Lauter Konjunktive – ein Abenteuer von Anne Braathen
Es ist nicht lange her, da fiel mein Blick auf eine Mitteilung in einer norwegischen Facebook-Gruppe für ÜbersetzerInnen. Dort wurde nach einem/r ÜbersetzerIn für die…
Es ist nicht lange her, da fiel mein Blick auf eine Mitteilung in einer norwegischen Facebook-Gruppe für ÜbersetzerInnen. Dort wurde nach einem/r ÜbersetzerIn für die…
Die Bestsellerautorin heißt Margit Sandemo und hat über vierzig Millionen Romane verkauft. Ihr Hauptwerk ist die „Saga vom Eisvolk“, und in Norwegen und einigen anderen…
Es beginnt mit einer Leseleidenschaft. Als ich endlich in die Schule kam, hatte ich eigentlich nur ein Ziel: Ich wollte unbedingt lesen lernen, damit ich…
Weit ist es gekommen, seit Enid Blytons Noddy Cap Bücher (zwischen 1949–1963) aus englischen Bibliotheken verbannt wurden, weil man befürchtete, dass der Anblick sich umarmender…
Die Unsitte, bei Buchvorstellungen nicht zu erwähnen, dass jemand das Buch übersetzt hat, hält sich weiterhin hartnäckig. Manchmal so hartnäckig, dass man schon bösen Willen…